Alex | τις [δε] εστιν ο νικων τον κοσμον ει μη ο πιστευων οτι ιησους εστιν ο υιος του θεου
|
ASV | And who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
|
BE | Who is able to overcome the world but the man who has faith that Jesus is the Son of God?
|
Byz | τις εστιν ο νικων τον κοσμον ει μη ο πιστευων οτι ιησους εστιν ο υιος του θεου
|
Darby | Who is he that gets the victory over the world, but he that believes that Jesus is the Son of God?
|
ELB05 | Wer ist es, der die Welt überwindet, wenn nicht der, welcher glaubt, daß Jesus der Sohn Gottes ist?
|
LSG | Qui est celui qui a triomphé du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu?
|
Pesh | ܡܢܘ ܓܝܪ ܕܙܟܐ ܠܗ ܠܥܠܡܐ ܐܠܐ ܗܘ ܕܡܗܝܡܢ ܕܝܫܘܥ ܒܪܗ ܗܘ ܕܐܠܗܐ ܀
|
Sch | Wer ist es, der die Welt überwindet, wenn nicht der, welcher glaubt, daß Jesus der Sohn Gottes ist?
|
Scriv | τις εστιν ο νικων τον κοσμον ει μη ο πιστευων οτι ιησους εστιν ο υιος του θεου
|
Web | Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
|
Weym | Who but the man that believes that Jesus is the Son of God overcomes the world?
|